Wszyscy wiedzieliśmy, że zwykła płyta DVD będzie za mała, by upchnąć na niej Final Fantasy XIII. Square Enix mógł co prawda zrobić to samo, co zrobiono w przypadku Lost Odyssey i Blue Dragon – rozłożyć swoją megaprodukcję na kilka krążków, ale najwyraźniej firma nie zamierza działać w ten sposób. Zamiast tego posiadacze 360tek prawdopodobnie będą musieli zadowolić się nieco „okrojoną” wersją FF XIII.
Przedstawiciel „Kwadratowych” (Yoshinori Kitase) powiedział redakcji serwisu IGN, że istnieje szansa, iż na płycie (płytach?) DVD z Final Fantasy XIII nie zmieszczą się japońskie dialogi. Kitase pyta jednocześnie o to ile osób tak naprawdę chciałoby przejść grę w oryginalnej wersji językowej.
Szczerze mówiąc my byśmy tego raczej nie zrobili. Ciekawe czy jesteśmy w mniejszości? Dajcie nam znać czy brak japońskich dialogów w FFXIII na Xboxie może sprawić, że sięgniecie po tę pozycję na płycie Blu-ray, która w żaden sposób nie ogranicza Square-Enix.
Pewnie tez filmiki ucierpia na jakosci.
Nie ma co gadać. Jakby napisali że w wersji na moją PS3 też nie będzie japońskiego, to bym nawet nie bąknął że nie jest fajnie. Czy to taki rarytas? Chyba jedynie kiedy uczysz się japońskiego, to masz na miejscu porównanie ANGIELSKIE – JAPOŃSKIE dialogi i inne bzdety. Jakbym miał X360 to ta informacja nie wzbudziłaby we mnie żadnych emocji. Myślę, ze większość posiadaczy X360 też tak sądzi. Peace!Zresztą niech nie gadają, tylko robią swoje i dotrzymają obietnicy, ze gra pojawi się przed Kwietniem 2010 na starym kontynencie. Mam nadzieję że to nie będzie marzec 0_o 😛
Dialogi po Japońsku a subtitle po angielsku to byłby miodzik :D. Oryginalny podkład zawsze będzie najlepszy pod względem wyrażania uczuć i emocji .
Na siłę próbują zrobić z jRPG „normalne zachodznie” RPG i tyle.