Uncharted 2: Among Thieves zadebiutuje na sklepowych półkach już pod koniec przyszłego miesiąca. W naszym pięknym kraju kolejna odsłona przygód Nathana Drake’a pojawi się w pełni spolszczona. Pisaliśmy już, że w głównego protagonistę wcieli się Jarosław Boberek, a w grze usłyszymy również między innymi: Wojciecha Paszkowskiego, Ewę Bukowską i Annę Gajewską. Dziś możemy zobaczyć materiał wideo z wersji PL. Oglądajcie i podzielcie się wrażeniami. Zagracie w wersję PL? A może jednak wolicie oryginał?
Polecamy także obejrzeć listę trofeów z Among Thieves.
[Głosów:0 Średnia:0/5]
Świetna ? Nie. Znośna ? Owszem.
Nie zachwyca. Może przy drugim przechodzeniu skuszę się na wersję PL żeby dobrze obczaić jak wszystko wyszło, ale przy pierwszym podejściu absolutnie oryginał.
Ja podziękuje. Za bardzo sztucznie to w niektórych momentach brzmi.
Jak dla mnie jest całkiem dobrze – nie wybitnie, ale może byc
Jest dobrze powiedzmy 😛 ale niewiedze problemu z tym bo w grze będzie można włączyć napisy , pełną wersje gry polskiej , albo Anglika 🙂 ja pierw zagram w angliku wiadomo oryginalne głosy najlepsze 🙂
jak dla mnie ok, gram po polsku 🙂
Podoba mi się, że jest tyle dość pozytywnych komentarzy: zazwyczaj jest tak, że jak jakaś gra jest dubbingowana, to wszyscy płaczą, że jest źle, bo przecież Polska to taki wykształcony kraj, gdzie wszyscy perfekcyjnie posługują się angielskim, niemieckim, sreckim, itp ;p A jak jest z tym wykształceniem widać po wpisach na popularnym serwisie społecznościowym:”Łee, nie dali 100000 Eurogąbek”,”Łee, 20 minut minęło, a nadal mam śledzika :(„;p ;p ;p(trochę zboczyłem z trasy, wybaczcie ;p)
żenua głos nathana wersji polskiej jest gorszy po stokroć od infamous , mam nadzieje że będzie wybór napisów polskich i angielskiego dubingu.
Muszę przyznać że całkiem fajnie wyszło, moim zdaniem głosy pasują do charakterów postaci i trochę bajkowego stylu grafiki. Jestem pozytywnie zaskoczony. Znam angielki ale i tak włączę lektora.
Nie chcę krytykować U2 po polsku, ale jak dla mnie głosy są za bardzo takie jakieś cukierkowe. I tyle, jak dla mnie był to daremny wysiłek, mogli napisy wciepnąć i tyle.
Niema totalnej tragedii, ale na starcie nie będę sobie psuł zabawy wersją PL.